NHL Rumors, Nous, on est branchés !
Bonjour à tous. Je vous invite a venir nous faire part de vos connaissances sportives (Hockey).

Ici, vous y trouverai tout sur les transactions, signatures, RUMEURS, hockey junior, repêchage, UFA et encore plus.

Viens discuter des nouvelles de l'actualité sportive avec nous !
On t'attend !
NHL Rumors, Nous, on est branchés !
Bonjour à tous. Je vous invite a venir nous faire part de vos connaissances sportives (Hockey).

Ici, vous y trouverai tout sur les transactions, signatures, RUMEURS, hockey junior, repêchage, UFA et encore plus.

Viens discuter des nouvelles de l'actualité sportive avec nous !
On t'attend !
NHL Rumors, Nous, on est branchés !
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Sujets similaires
Le deal à ne pas rater :
LEGO Icons 10331 – Le martin-pêcheur
35 €
Voir le deal

 

 EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie

Aller en bas 
+2
Jo
Marcalogy
6 participants
AuteurMessage
Marcalogy
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Marcalogy


Messages : 42278
Localisation : Hull
Équipe(s) préférée(s) : Columbus

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue4200/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (4200/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:44

Oh que oui, j'ai pris cette affaire-là au sérieux et j'ai demandé à Google Traduction de me traduire l'entrevue intégrale en français, afin de connaître le fond de cette histoire. Jugez-en par vous mêmes...

Eh bien...

Citation :
Attaquants contre les frères Andrei et Sergei Biélorussie joueurs de la LNH Kostitsyn a expliqué pourquoi préfèrent préparer pour la LNH avec une «jeunes», plutôt qu'à l'étranger, a admis que jouent les uns contre les autres pour eux ne sont pas des particuliers, ont parlé de leurs vacances d'été et sur les attentes pour la saison prochaine, et a dit au sujet de certains moments personnels.
Ceci est une interview avec le Kostitsyn frères un peu inhabituel. Le fait que les personnages de cette réunion ont été limitées dans le temps et la veille prévenu que payer plus que 15 minutes, ils le seront pas. Compte tenu de la limite spécifiée entre nous, je trouve qu'il est approprié de faire l'entrevue dans une conversation totalement spontanée, sans aucune systématique. Ce qui est hors de lui, voyez vous-même.
- André, comme ma fille, parce qu'elle est de 4 ans comme?
Andrew va parler de la famille ou quoi?
- Pas seulement.
Andrew: Je ne veux pas la famille à parler. Pourquoi est-il nécessaire?
- Comme un joueur de hockey vous savez tout sur sa vie personnelle et vous avez failli ne pas le dire.
Andrew: Parce que je n'aime pas à parler.

- Sergey, la nièce de son jeu?
Sergei: En hockey? :)
- Les jouets:)
Sergey: Quand je vois, oui, je joue.
- Je ne pense pas à fonder une famille, en regardant le frère de sa fille?
Sergei: Non, non, non, trop tôt. Eh bien je suis seulement 24.
- Lorsque vous planifiez?
Sergey: Dès l'âge de 35 ans.
- André, comme vous pensez, pourquoi est votre saison dernière a été une épidémie?
Andrew a été un entraîneur avec des éclairs, j'ai donc joué un flash.
- Quoi?
Andrei Kostitsyn: «Eh bien, vous avez vu Eh bien, comme j'ai commencé la saison. Il n'est pas mauvais, je jouais, juste shove me lancez pas sur le lien troisième ou quatrième. "
Andrew: Eh bien, vous avez vu Eh bien, comme j'ai commencé la saison. Il n'est pas mauvais, je jouais, juste shove me lancez pas sur le lien troisième ou quatrième.
- Quel type d'évaluation fait une saison?
Sergey: Andrei, cinq parie plus. :)
Andrew: Comment puis-je les moyens de donner une évaluation, si vous roulez jamais sur les liens. Comment?
- Au moins dites-moi, êtes-vous satisfait de son jeu?
Andrew: Je suis heureux avec Lui. Bien sûr.
- Boucles d'oreilles, et vous tombez en amour avec la saison dernière?
Sergey: Normal comme. Tout le monde est heureux.
- La saison dernière, pour la première fois que vous aviez une chance de jouer les uns contre les autres dans la LNH. Qu'est-ce que c'est?
Sergei: Non il n'y avait aucune émotion particulière. Rien.

- Andrew, mais pour vous?
Andrew: C'est votre question la plus intéressante: comment jouer contre son frère.
- Je?
Andrew: Avez-vous tous les journalistes.
- Pourquoi?
Andrew: Oui, c'est toujours demandé. En fait, jouer contre son frère, ainsi que contre n'importe quel joueur de hockey.
- C'est tout ce que vous pouvez dire à ce sujet?
Andrew: Non Autre Gris secoue patins à merveille, un plaisir à regarder.
- Sergei, vous appuyez sur la comparaison de Montréal avec Hollywood diva à cause de votre comportement. Savez-vous ce sujet?
Sergei: Eh bien, qu'est-ce que je peux dire, petit. Qu'ils continuent à faire du shopping comparaison. Je les aimais, je suppose.
- Comme l'été passé?
Sergey: Ensemble échoué à aller en vacances. Seul à Novopolotsk ensemble repos.
- Et comment dépenser votre temps de Novopolotsk?
Andrew: Comme tout le reste, nous sommes donc: se lever, manger ...
- Bu? :)
Andrew: De temps en temps. :) Nous sommes des gens ordinaires, juste vivre comme tout le monde.
- Pourquoi avez-vous décidé de se préparer pour la saison dans la "jeunesse", mais pas à travers l'océan?
Andrew: Nous sommes ici comme. Oui, et où le train? Retirer double avec Sergey glace et tourner sur elle? Ici vous vous entraînez avec l'équipe, les cinq gardiens normale, trois,. Vous pouvez maintenant faire ce que vous faites en une saison.
- Boucles d'oreilles, vous vous en souvenez, vous avez toujours été shabushnoy, détachable gars. Avec l'âge, c'est peut-être allé?
Sergey: Nah, ce qui a été le même et est resté. Tout va bien. :)

- Je me souviens d'il ya quatre ans, vous m'avez dit qu'il voulait rencontrer Jennifer Lopez. Réussi à le faire pendant des années dans la LNH?
Sergey: exactement avec Lopez? Peut-être Jessica Alba? :)
- Non, j'ai dit à Lopez. Qu'est-ce que vous voulez est à Alba? :) Quoi qu'il en soit, si familiers avec quelqu'un des stars de Hollywood?
Sergei: Oui, vous pouvez apprendre à les connaître, si ce n'est que dans le "Los Angeles" ou le "New York" est joué. Et quand nous arrivons à ces villes un tour et le temps, pas vraiment.
- Andrew, mais vous connaissait quelqu'un des étoiles?
Andrew: Non, je ne suis absolument pas intéressé par de telles connaissances.
- Quelles sont vos attentes pour la saison prochaine?
Andrew: Des plans grandioses. :)
- Allons au sérieux.
Andrew: Je ne suis pas aussi bonnes relations avec l'entraîneur. Pour moi deviner.
- Avez-vous essayé de lui parler?
Andrew: Il ne se soucie pas. J'ai essayé un peu plus d'une fois.
- Peut-être qu'il vaut mieux changer le club dans un tel cas?
Andrew: Bien que je ne pense pas à ce sujet.
- Et l'agent signale que?
Andrew: Le jeu de hockey.
- Boucles d'oreilles, et vous avez des plans pour le prochain championnat?
Sergey: jouer mieux que dans le passé.
- La performance record à battre biélorusse va?
Sergei Kostitsyn: "Haha j'ai rendement record biélorusses? :) J'ai besoin d'une Coupe Stanley, c'est bien plus prestigieux ".
Sergey: Haha mon dossier? :) J'ai besoin d'une Coupe Stanley, c'est bien plus prestigieux.
- Ne pas fâché que je n'ai pas de présenter la Coupe du Monde?
Sergey: Je suis bouleversé qu'il n'a pas gagné la Coupe Stanley. :)
- Un surnom de "Nashville" avez-vous?
Sergei: Non, comme tous appelés par leur nom.
- André, tu es la différence de son frère a joué en Slovaquie, en quoi, à votre avis, les raisons de la performance de l'équipe biélorusse?
Andrew: Je ne peux pas juger. A été le personnel d'entraîneurs, qui ont donné de l'installation du jeu, ce qui les mecs effectuée. Peut-être que nous sommes quelque part pas terminé.
- L'équipe de la Biélorussie est toujours sans entraîneur. Qui, à votre avis, devrait être mis sur le poste vacant?
Andrew: Quelqu'un qui? Zakharova!
Sergei: Oui, Michael Mikhaïlovitch bon entraîneur. A travaillé avec des jeunes hommes, jeunes, natsionalkoy. Lors des Jeux olympiques, il fait mauvais? 9e place. Donnons-lui une couple d'années dans l'équipe et nous allons voir.

- André, dans une interview avec l'entraîneur Sergei Petukhov dit, comment vous avez traité comme un enfant à vos propres risques, parce que vous avez eu des problèmes de santé graves.
Andrew: Eh bien, j'ai commencé avec Petukhov. Maintenant tout va bien dans ma santé.
- Alors que la maladie avez-vous eu?
Andrew: Tout le monde parle différemment. Chacun avait son diagnostic.
- Et quand vous êtes complètement rétabli?
Andrew est venu à Montréal et il était tout il m'a guéri.
Revenir en haut Aller en bas
Jo
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Jo


Messages : 47997
Localisation : Rimouski, Qc
Équipe(s) préférée(s) : Océanic & Canadien

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue3125/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (3125/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:48

C'est dur à suivre en sacrament !
Revenir en haut Aller en bas
@Sam_Desbiens7
Administrateurs
@Sam_Desbiens7


Messages : 31515
Localisation : Quebec
Équipe(s) préférée(s) : Devils du New Jersey & Remparts de Québec

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue1375/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (1375/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:48

Jo19TheH a écrit:
C'est dur à suivre en sacrament !

Un mélange de n'importe quoi!
Revenir en haut Aller en bas
https://nhlrumors7.keuf.net
Marcalogy
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Marcalogy


Messages : 42278
Localisation : Hull
Équipe(s) préférée(s) : Columbus

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue4200/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (4200/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:51

BOUCLE D'OREILLES!!
Revenir en haut Aller en bas
Jo
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Jo


Messages : 47997
Localisation : Rimouski, Qc
Équipe(s) préférée(s) : Océanic & Canadien

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue3125/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (3125/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:52

- Boucles d'oreilles, et vous tombez en amour avec la saison dernière?
Sergey: Normal comme. Tout le monde est heureux.

scratch
Revenir en haut Aller en bas
Vallycalogy Kazooie
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Vallycalogy Kazooie


Messages : 16435
Localisation : La Terre du Milieu
Équipe(s) préférée(s) : La Communauté de l'anneau

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue2405/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (2405/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:54

Finalement, Andrei est en amour avec Jacques Martin!
Revenir en haut Aller en bas
Marcalogy
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Marcalogy


Messages : 42278
Localisation : Hull
Équipe(s) préférée(s) : Columbus

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue4200/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (4200/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:55

Boucles d'oreilles, vous vous en souvenez, vous avez toujours été shabushnoy, détachable gars. Avec l'âge, c'est peut-être allé?
Revenir en haut Aller en bas
Marcalogy
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Marcalogy


Messages : 42278
Localisation : Hull
Équipe(s) préférée(s) : Columbus

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue4200/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (4200/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:55

Pour moi, Boucles d'oreilles = tabarnack en russe...
Revenir en haut Aller en bas
Jo
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Jo


Messages : 47997
Localisation : Rimouski, Qc
Équipe(s) préférée(s) : Océanic & Canadien

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue3125/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (3125/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 20:56

Ah bin Bouche d'oreille !!
Revenir en haut Aller en bas
Gab
Membre du Temple de la Renomée
Membre du Temple de la Renomée
Gab


Messages : 38964
Localisation : Rimouski !
Équipe(s) préférée(s) : Montréal/Rimouski

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue7500/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (7500/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 21:09

Marc {PsYcHo!} a écrit:
Boucles d'oreilles, vous vous en souvenez, vous avez toujours été shabushnoy, détachable gars. Avec l'âge, c'est peut-être allé?

Marc {PsYcHo!} a écrit:
Pour moi, Boucles d'oreilles = tabarnack en russe...


lol! lol! lol! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Habs4ever
Président d'une équipe de la LNH
Président d'une équipe de la LNH
Habs4ever


Messages : 5751
Localisation : Ottawa
Équipe(s) préférée(s) : Columbus et Montreal (NHL) Packers (NFL) 67's (OHL

Scouting Points
Points NHL Rumors:
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Left_bar_bleue500/5000EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty_bar_bleue  (500/5000)

EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitimeJeu 11 Aoû - 22:59

En russe ca s'ecrit Boukldorei!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Empty
MessageSujet: Re: EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie   EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
EXCLUSIF : Traduction de l'entrevue d'Andreï en Russie
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Satan à Long Island ? Heatley en russie ? + de vedettes en Russie ?
» La traduction là....
» Exclusif - NHL Slapshot

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
NHL Rumors, Nous, on est branchés ! :: We are the south of the forum :: Archives :: LNH :: Saison 2011-12 :: Saison Réguliere LNH :: Nouvelles / Rumeurs-
Sauter vers: